Двусторонняя клейкая лента для автоаксессуаров Done Deal DD 6840

Двусторонняя клейкая лента для автоаксессуаров Done Deal DD 6840
Двусторонняя клейкая лента для автоаксессуаров Done Deal DD 6840

эмблем или других деталей внутренней и наружной отделки автомобиля.Двусторонняя клейкая лента для автоаксессуаров Done Deal DD 6840 - лента для установки отделки автомобиля. Материал ленты устойчив к воздействию стандартных моющих средств и воды, Лента обладает хорошей адгезией к окрашенным и неокрашенным материалам. Скрепленные элементы выдерживают многочисленные мойки, длительные нагрузки или резкий перепад температур.. Предназначена для замены или установки молдингов

DD 6840

В корзину 403.00

• Eseguire un ciclo di funzionamento di DATALINK PRO, del sistema di controllo di volo e di D-RTK dopo l'aggiornamento. Vérifiez qu'ils sont bien connectés avant la mise sous tension. DATALINK PRO는 아래에 설명된 대로 전이중 모드, 방송 모드 및 지상 기지국 모드에서 사용할 수 있습 니다. отказом от ответственности и подтверждаете, что прочитали его полностью. Montieren Sie die Antenne der Basisstation. Die aktuelle Fassung finden Sie unter Descargue la última versión en. Для материалов окрашенных порошковой краской, пластиков, включая полиэтилен и полипропилен. 연결이 완료되면 기지국과 이동국의 연결 모드가 종료되고 서로 연결된 상태를 유 지합니다. Active la batería del sistema de tierra del D-RTK para encender primero la estación base del DATALINK PRO y espere hasta que el LED de estado de funcionamiento muestre una luz verde fija. 인증되지 않은 부품 또 는 DJI 비공인 제조업체의 부품을 사용하면 시스템 오작동 및 안전성 저하의 원인 이 될 수 있습니다. No es necesario instalar antenas para la versión de TAIWÁN ya que están integradas. Поместите базовую станцию на основную плату наземной системы D-RTK, а затем закрепите ее с. Крепление панелей из композитных материалов к каркасу. Enable the D-RTK Ground System’s battery to power on the DATALINK PRO Base Station first and wait until the Working Status LED turns solid green. Bei der TAIWAN-Ausführung müssen keine Antennen montiert werden, da sie in das Gerät integriert sind. 免責事項 この度は DATALINK PRO (以下、 「 本製品」 ) をお買い上げいただき、 誠にあり がとうございます。 本製品の使用前にはこの免責事項をよくお読みください。 本製品を使用すると、 この免責事項をすべて読み、 これに同意したものとみな されます。 本製品は、 必ずユーザーマニュアルに従って取り付けおよび使用し てください。 SZ DJI Technology Co., Ltd.

• Apague y vuelva a encender el DATALINK PRO, el sistema de control de vuelo y el D-RTK después de la actualización. Les noms de produits, de marques, etc., apparaissant dans le présent manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détendeurs respectifs. Версия для ТАЙВАНЯ не требует установки антенн, так как они являются встроенными. 이 제품을 사용할 때 필요한 관련 DJI 제품의 최신 사용 설명서 또는 소프트웨어 버전을 다운로드하십시오. Solo use DATALINK PRO en la banda de frecuencia correspondiente y de conformidad con las leyes y normativas locales. и дочерние компании не несут никакой ответственности за ущерб или травмы, понесенные напрямую или косвенно из- за. Il contenuto del documento potrebbe cambiare. Перед включением убедитесь, что они подключены правильно. • Power cycle the DATALINK PRO, Flight Control System and D-RTK after upgrading. Монтаж полотна дорожных знаков на металлический каркас. A ligação de transmissão bidirecional multifunções é. Загрузите ПО для режима наземной станции DJI на www.dji.com, установите его на ваш компьютер и запустите. 파란색 유지 이동국: 방송 모드에서 작동 중이며 기지국에서 - 데이터를 수신합니다. Zorg dat deze correct zijn aangesloten voordat u ze inschakelt. 사용 무선 간섭이 없는 열린 공간에서 DATALINK PRO를 사용하십시오. 开启 D-RTK 地面端电源,给 DATALINK PRO 基站上电。等待其 工作状态指示灯绿灯常亮。. com/euro-compliance EU contact address: DJI GmbH, Industrie Strasse. DJI gecertificeerde fabrikanten kunnen leiden tot storingen in het systeem en de veiligheid kan in het gedrang komen. Download DJI-grondstation via www.dji.com, installeer het op uw computer en voer de grondstationsoftware uit. Belangrijke opmerkingen worden aangeduid met dit symbool. Sluit de antenne van het basisstation aan. Склеивание элементов металлической мебели. Configurez la station mobile de la même façon. Nähere Informationen finden Sie auf www.dji.com. 從 www.dji.com 下載 DJI 地面站並安裝在電腦上, 然後執行地面站軟體。. Компания вправе вносить изменения в содержание данного документа. Enable the D-RTK Air System’s battery to power on the DATALINK PRO Mobile Station. Приклеивание алюминиевой обшивки к стальному каркасу автомобилей. Scaricare l'ultima versione dal sito www.dji.com/support. 안테나가 내장되어 있으므로 TAIWAN 버전 안테나를 설치할 필요가 없습니다. 从 DJI 官方网站 www.dji.com 下载 DJI 地面站安装包并按照提示. Bodywork PVC Decoration Strip for Car - Silver (15m-Length / 25mm-Width). Only pair the DATALINK PRO Base Station with a Mobile Station in the same frequency band. 해당 주파수 대역과 현지 법률 및 규정에 따라서만 DATALINK PRO를 사용하십 시오. Важные примечания обозначаются этим символом. Nenhuma parte deste produto ou manual deverá. G-COVER Protective EVA Nylon Bag for 5 GPS Navigator - Orange + Silver. Introdução O DATALINK PRO é utilizado para a transmissão de dados sem fios em tempo real, incluindo a comunicação entre a estação de base e a estação móvel. Die Antennen dürfen nicht geknickt werden. Deze inhoud is aan verandering onderhevig. Scaricare il software della stazione di terra DJI dal sito Web www.dji.com, installarlo sul computer e avviarlo. 녹색 유지 - 이동국: 전이중 모드에서 이동국이 올바르게 연결 되었습니다. Laden Sie die DJI Ground Station auf www.dji.com herunter, installieren Sie das Programm auf Ihrem Computer, und starten Sie es. C47 4.3 / 5 Universal Car Mount Holder for Cell Phones / MP5 / GPS (3.6~8cm). Utilizzare DATALINK PRO esclusivamente all'aperto, in un ambiente libero da interferenze radio. No need to install antennas for the TAIWAN version as the antennas are built-in. Bij de uitvoering voor TAIWAN hoeven geen antennes te worden geïnstalleerd, aangezien deze al zijn ingebouwd. Koppeln Sie die Basisstation des DATALINK PRO nur mit einer Mobilstation mit identischem Frequenzband. 중국 본토에서 제품 구매 시 중국어 버전이 우선적으로 적용되며 기타 지역에서 제품 구매 시 영어 버전이 우선적으로 적용됩니다. およびその関連会社は、 本製品が不 適切な方法で使用、 取り付けまたは修理されたこと (これには、 指定以外のア クセサリを使用したことなどが含まれますが、 これに限定されません) により、 直接または間接的な原因で生じた物的損害または人的被害についていかな る責任も負いません。 は、 SZ DJI Technology Co., Ltd. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.dji. Verwenden Sie den DATALINK PRO nur unter freiem Himmel und in Gebieten ohne Funkstörungen. 그렇지 않으 면 D-RTK가 DATALINK PRO에서 데이터를 수신하지 못할 수 있습니다. Prüfen Sie die Antennen der Basisstation und der Mobilstation. As notas importantes são indicadas por este símbolo. 如果您对说明书有任何疑问或建议,请通过以下电子邮 DocSupport@dji.com。 箱联系我们:. Установите и используйте этот продукт в строгом соответствии с Руководством пользователя. Coloque la estación base en la placa base del sistema de tierra D-RTK y, a continuación, fíjela con un. Only use the DATALINK PRO in an open environment free from radio interference. •D-RTK 사용에 관한 자세한 내용은 "D-RTK 사용 설명서"를 참조하십 시오. Assicurarsi che siano collegati correttamente prima dell'accensione.

Контакты - ПолиАэрПак

. Vor dem Einschalten müssen alle Geräte richtig verbunden sein. •업그레이드 후 DATALINK PRO, 비행 제어 시스템 및 D-RTK를 켭니다. Il supporto per interfacce multiple, come USB, CAN e UART, offre opzioni di connettività. www.dji.com에서 DJI 지상 기지국을 다운로드해 컴퓨터에 설치한 다음 지상 기 지국 소프트웨어를 실행합니다. Ative a bateria do D-RTK Ground System para ligar a estação de base do DATALINK PRO em primeiro lugar e aguarde até que o LED de estado de funcionamento permaneça ligado a verde. Este produto e manual estão protegidos por direitos de autor pela DJI, com todos os direitos reservados. Download the latest version from 您可以在 DJI 官方网站查询最新版本 您可至下列網址下載最新版本 から最新バージョンをダウンロードしてください 최신 버전은 다음 웹 사이트에서 다운로드하십시오. 동일한 주파수 대역에서 DATALINK PRO 기지국을 이동국과 페어링하십시오. 교대로 깜박임 보라색으로.Assistant에 성공적으로 연결되었습니다. Associare la stazione base di DATALINK PRO a una stazione mobile solo nella stessa banda di frequenza. 빨간색 유지 - 이동국: 전이중 모드와 방송 모드에서 모든 이동 국의 연결이 끊어졌습니다. виниловых декоративных элементов автомобилей, штампованных виниловых деталей к оконным рамам. Contents Quick Start Guide 快速入门指南 快速入門指南 クイックスタートガイド 빠른 시작 가이드 Kurzanleitung Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapido Snelstartgids Guia de início rápido Краткое руководство пользователя Compliance Information.

Пузырьковая пленка, пузырчатая, воздушная, пупырчатая.

. Si plusieurs stations mobiles sont utilisées, vous devez les configurer les unes après les autres. 깜박임 노란색으로 업그레이드 중이거나 업그레이드를 준비하고 있.깜박임 습니다

Комментарии

Популярные товары